Traduisez - Übersetzen - Traduzca - Traduza - Tradurre - Translate

VanLUG Email Archive

Re: InstallFest II

Turbo Fredriksson
02 Oct 1998 07:36:26 -0700

--pgp-sign-Multipart_Fri_Oct__2_07:36:23_1998-1
Content-Type: text/plain; charset=NIL

Dave Michelson <
> wrote:

> - volunteer installers will meet sometime during the week of 19-23 October
> (evening) for a pre-installation briefing

I'll try to remember this... Lets see if I can install that darn Compac this
time around (darn, I hate compacs)... :)

-- 
-- Microsoft: Do less with more.   UNIX on Intel: Do more with less. --
 Turbo     __ _     Debian GNU     Unix _IS_ user friendly - it's just 
 ^^^^^    / /(_)_ __  _   ___  __  selective about who its friends are 
         / / | | '_ \| | | \ \/ /          Live long and prosper
  _ /// / /__| | | | | |_| |>  <  Turbo Fredriksson    


\\\/ \____/_|_| |_|\__,_/_/\_\ Surrey/B.C./Canada (604)572-3523 Debian Certified Linux Developer PGP#788CD1A9 www5.tripnet.se/~turbo ------- PGP: B7 92 93 0E 06 94 D6 22 98 1F 0B 5B FE 33 A1 0B --------

-- 
quiche SEAL Team 6 Clinton explosion World Trade Center strategic PLO
$400 million in gold bullion bomb colonel plutonium Cocaine KGB
Albanian South Africa

--pgp-sign-Multipart_Fri_Oct__2_07:36:23_1998-1 Content-Type: application/pgp-signature Content-Transfer-Encoding: 7bit

-----BEGIN PGP MESSAGE----- Version: 2.6.3ia Comment: Processed by Mailcrypt 3.5b5, an Emacs/PGP interface

iQCVAwUBNhTk6BZ4ByN4jNGpAQH6FQP/UTId5FmoKiL+LKhom0bm6bDw7i1xlURc I3grkryc2x95/UIOtQWHLfGnzKZcZCHXL8HUuMXo9U4dUOKIco0ipRpszjXJuOde UHUBAKa8aCEYlo8BKDgKLJalf0Vt/BuznaTnB1D987X1asudtx/jIrITQgjr0irg ILpd1JW6z5w= =DY2f -----END PGP MESSAGE-----

--pgp-sign-Multipart_Fri_Oct__2_07:36:23_1998-1--